La diététique d’une future mariée / The diet of a bride-to-be

Une fois que vous avez choisi votre robe, qu’elle est un peu petite, mais vous avez décidé de perdre quelques kilos, il ne manque plus que des idées, de l’originalité et faire en sorte de tenir!

Je me permets de faire cette nouvelle chronique car il y a quelques mois, je faisais 12 kilos de plus qu’aujourd’hui. Je n’étais pas bien dans ma peau et je ne me voyais pas un jour dire « Oui » à Mister C dans cet état. C’est pourquoi j’ai décidé de vous donner mes petits conseils, des photos des plats que je me faisais et que j’appréciais.

Pour info, je ne suis pas une pro, je suis juste une fille qui voulait maigrir et qui a réussi. Vous pouvez vous inspirer, rajouter, changer des choses des plats que je vais vous proposer, c’est juste pour vous diriger sur la bonne voie!N’hésitez pas à me contacter en privé si vous avez des questions ou simplement besoin de motivation! Courage les bride-to be et les autres aussi bien sûr!

***

Once you have chosen your dress, it is a bit small but you decide to lose some weight , it lacks more than ideas , originality and ensure to keep !

Allow me to make this new feature because a few months ago , I was 12 kilos more than today . I was not comfortable in my skin and I could not see myself one day say « Yes » to Mister C in this state. That’s why I decided to give you my quick tips , photos of the dishes I was doing and that I liked.

FYI, I ‘m not a pro, I ‘m just a girl who wanted to lose weight and who succeeded. Those recipes can inspire you, add , change things dishes that I will propose to you, it’s just to point you in the right direction ! Do not hesitate to contact me privately if you have questions or just need some motivation! Courage the bride-to be and the others of course!

Capture d’écran 2015-12-01 à 11.12.13.png

Mes bases

Je n’ai rien arrêté, j’ai limité. J’essayais juste de ne pas mélanger sucre et graisse. J’ai donc mangé des féculents en toute petite quantité et pas tous les jours. Ce n’est pas la meilleure des idées, mais je voulais que ça aille vite.  Vous pouvez en rajouter à vos plats! Faites comme vous le sentez surtout! Si vous n’êtes pas à l’aise, modifiez un peu les plats sinon vous ne tiendrez pas!

***

My bases

I have not stopped anything, I limited . I was just trying not to mix sugar and fat. So I not eat starchy foods in small quantities and not every day . It’s not the best idea but I wanted it to go live. You can add to your dishes ! Do as you mostly feel it ! If you are not comfortable, change the menu or you will not hold !

♨ ♨ ♨ ♨

LA RECETTE DE LA SEMAINE 

Gratin de poulet et courgettes! Donc petits dés de poulets, rondelles de courgettes, un petit peu de crème 4% et un peu d’emmental râpé. Franchement je vous le conseille, le poulet est hyper tendre et le gratin au-dessus rend le plat plus excitant 👌  Le tout au four pendant 35 minutes et à 200 degrés. Si le gratin grille trop, n’hésitez pas à le cacher avec un papier aluminium. Très facile, sain et bon ✿

***

THE RECIPE OF THE WEEK

Chicken and zucchinis gratin! Diced chicken, sliced zucchinis, 4% cream and a little bit grated emmental cheese. This recipe was really good and took me 15 min to make! Put it in the oven for 35 minutes and 200°. If the gratin is to grilled, put an aluminium foil. Easy, healthy and tasty. ❀

 —

Capture d’écran 2015-12-01 à 11.08.01

Publicités